PEAK XOOPS - Japanese language files for XOOPS 2.2 in englishin japanese







Category: XOOPS Modules Languages          
Download Now! Download Now! Japanese language files for XOOPS 2.2 Popular Version: 2.2-1.04
Submitted Date:  2005/11/16
Description:
in englishin japanese
本家版XOOPS 2.2 の言語ファイルをざっと作ってみました。
普通に上書きしてください。

一応、一通り、日本語化してあるはずです。

-コア部
-テーマ (default および xmt)
-システムモジュール
-PMモジュール
-プロフィール拡張モジュール
-インストーラ

あと、英語直書き部分が結構あるみたいで、管理画面などに英語が残ってしまうのは、おそらく仕方がないと思われます。
(訂正)直書きだと思っていた部分は、テーマの言語ファイルで解決されましたので、意外と少ないようです。

なお、誤解のないように書いておきますが、言語ファイルを作ったからといって、私自身が、特に本家版を支持する訳ではありません。
もちろん、XOOPS Cubeだけを支持する訳でもありません。

私は一モジュール作者としてのスタンスで今後も行動します。


1.04 2005-11-16
updated for XOOPS Core 2.2.3a final
- modules/profile/language/japanese/

1.03 2005-8-11
added
- modules/profile/language/japanese/
- install/language/japanese/

1.02 2005-8-10
added
- modules/pm/language/japanese/

1.01 2005-8-7
added
- themes/default/language/japanese/
- themes/xmt/language/japanese/

1.00 2005-8-5
added
- language/japanese/
- module/system/language/japanese/

Downloaded 19711 times  19711  File Size 39.65 KB  Supported Platforms tar.gz|zip  Home Page http://www.peak.ne.jp/xoops/
Modify | Report Broken File | Tell a Friend | Comments (3)


Comments list

hiken  Posted on 2012/1/18 0:43
はじめまして、お世話になります。
Macを利用しております。localhost環境です。
XOOPS 2.2 のインストールは、無事完了したようです。
Install Completeと表示されました。

xoopsのインストールは、日本語は選択できない状態で行いました。インストール時に、日本語ファイルを上書きしておく必要があるのでしょうか?
インストール後で良いのでしょうか?
データベースは、XAMPPを利用しております。
アドバイスをお願いいたします。
GIJOE  Posted on 2006/9/2 5:34 | Last modified
Quote:
GIJOEさんの本では、connectした後にmysql_query('SET NAMES ...')を発行するようにソースを変更していますが、my.cnfの中の設定だけで回避した方がよいように思います。
(SJISクライアントがXOOPSのDBに独自にアクセスするような場合は使えませんが)
というより、my.cnfをいじれる人の方が少ないでしょう
my.cnfがいじれる環境であっても、SET NAMESが一番無難な対応だと思っています。
Cube 2.1 もそういうコードになりますね。

Quote:
あとは、XOOPSからのHTMLヘッダの変更と、出回っている日本語.phpファイルの文字コード変換をやってました(笑)
RHELじゃあ、当然PHP4でしょうけど、PHP5ならscript_encodingをEUC-JPにして、internal_encodingをUTF-8にすれば、ソースコードのエンコーディングを変換する必要はありません。

最近のバージョンは知りませんが、1年以上前に見たxHelpは本当に穴だらけのモジュールだったので、他のモジュールにいろいろ手を入れてまで動かさなければならない程かなあ? とは思います
Mario  Posted on 2006/9/1 19:25
おっしゃるとおり、早くも文字コードでハマっていました。
どうしてもxHelpの中で入力文字が化けるので、「海外ものは日本語だめかな」と思って調べていたんですが、そもそもちゃんと動いていたはずの2.0.x用のDBの中の文字データが壊れていることを発見。(たまたま動いているように見えていただけでした。)

この際全てUTF-8に統一した方が良いだろうと環境を組みなおしてphp.iniとmy.cnfを修正し、さらにRHEL同梱のPHPはlatin-1しか対応していないようなのでmy.cnfにinit-connectオプションをつけて、、、ともがいて、やっと立ち上げられました。

そもそもXOOPS2.0.xでさくっとインストールしてしまうとPHPもMySQLもlatin-1モードで動作するので、危なっかしいですね。

GIJOEさんの本では、connectした後にmysql_query('SET NAMES ...')を発行するようにソースを変更していますが、my.cnfの中の設定だけで回避した方がよいように思います。
(SJISクライアントがXOOPSのDBに独自にアクセスするような場合は使えませんが)

あとは、XOOPSからのHTMLヘッダの変更と、出回っている日本語.phpファイルの文字コード変換
をやってました(笑)

これでも動かないモジュールがあったら、そのモジュールは捨てて代替品を探すことにします。
GIJOE  Posted on 2006/8/31 5:41
Quote:
実はxHelpモジュールを使おうとしていたのですが、XOOPS2.0.xでは動作しないようなので、茨の道を覚悟しかけたところでした。
本家版2.2.x を利用するのも、相当な茨の道だと覚悟した方が良いですよ
日本語ファイルがあるくらいでは、そんなに楽になるわけではありません。
Mario  Posted on 2006/8/30 17:49
こんな素晴らしいものがあったとは。

実はxHelpモジュールを使おうとしていたのですが、XOOPS2.0.xでは動作しないようなので、茨の道を覚悟しかけたところでした。

ありがとうございます。
fumbauzi  Posted on 2005/11/24 19:55
I have a dvd player model xd-ax1 which is in japanese.Is it possible to have an english manual for this model.
chado  Posted on 2005/8/7 1:03
Thanks!!! I have been really struggling what to do with the fork of xoops cube vs. xoops 2.2. My main language is English but my users are mainly Japanese.
Login
Username or e-mail:

Password:

Remember Me

Lost Password?

Register now!